هری پاتر و شاهزادهی دورگه ششمین کتاب از مجموعه داستانهای هری پاتر نوشتهی جی.کی رولینگانگلیسی است که در ماه ژوئیه سال ۲۰۰۵ به بازار عرضه گشت و سریع به اکثر زبانهای زندهی دنیا ترجمه شد. تا به حال حدود ۶۵ میلیون نسخه از این جلد در سراسر جهان به فروش رفته است. هری پاتر و شاهزادهی دورگه ۳۰ فصل دارد و تعداد صفحات آن در نسخههای انگلیسی و آمریکایی به ترتیب ۶۰۷ و ۶۵۲ صفحه میباشد.
داستان این جلد از این قرار است که جنگ با ولدمورت بهخوبی پیش نمیرود و حتی برخی از ماگلها هم قربانی این جنگ شدهاند. دامبلدور گاهی برای مدتهای طولانی از هاگوارتز خارج میشود و اعضای محفل ققنوس هم دچار آسیب میشوند. اما هنوز با وجود همهی جنگها و درگیریها، زندگی در جریان است. دانشآموزان سال ششمی هاگوارتز ظاهر شدن و غیب شدن را یاد میگیرند. نوجوانها جنب و جوش بیشتری دارند و عاشق میشوند. هری کمکهای شگفتانگیزی را در معجونسازی از طرف یک شاهزادهی دورگهی مرموز دریافت میکند و همچنین با راهنمایی دامبلدور درباره معماهای داستانهای پیچیده مربوط به پسری که بعدها تبدیل به لرد ولدمورت شد، جستجو میکند و در تلاش است تا بداند که نقطهی آسیبپذیر او کجاست... .
در اصل، عنوان «شاهزادهی دورگه» قرار بود عنوان کتاب دوم یعنی «تالار اسرار» باشد اما رولینگ ترجیح داد که افشای مطالب و رازهای جدید را تا کتاب ششم به تعویق بیاندازد. در نتیجه روایتهای کتاب دوم و ششم از جهاتی موازیاند. رولینگ ایدهی داستانی کتاب ششم را از سالها قبل در ذهن خود پرورش داده بود اما فقط دو ماه را صرف نظمدهی به آن کرد و در نهایت شروع به نوشتن نمود. رولینگ در تاریخ ۲۹ ژوئن ۲۰۰۴ در وبسایتش نام کتاب ششم، «شاهزادهی دورگه» را فاش کرد.
ترجمههای فارسی بسیار مختلفی نیز از آن در بازار بود. از میان این ترجمههای موجود از این کتاب میتوان به ترجمهی مترجم پرطرفدار هری پاتر در ایران، ویدا اسلامیه از نشر کتابسرای تندیس اشاره کرد که بهعنوان مترجم رسمی این سری کتابها از سوی خانم رولینگ برگزیده شده است.
فروغ فرهی
ارسال دیدگاه
mryshahr
همون وسوسه ای که آدم رو مجبور می کنه یه روز کامل دست از همه کارش بکشه و اینقدر بخونه تا بالاخره کتاب رو تموم کنه!!!
1398-07-24از بهترین جلد های هری پاتر بود
نمره کشش و جذابیتش بیسته
:D
جمعه 14 فروردین 88